Genesis 45:12

SVEn ziet, uw ogen zien het, en de ogen van mijn broeder Benjamin, dat mijn mond tot u spreekt.
WLCוְהִנֵּ֤ה עֵֽינֵיכֶם֙ רֹאֹ֔ות וְעֵינֵ֖י אָחִ֣י בִנְיָמִ֑ין כִּי־פִ֖י הַֽמְדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶֽם׃
Trans.wəhinnēh ‘ênêḵem rō’wōṯ wə‘ênê ’āḥî ḇinəyāmîn kî-fî haməḏabēr ’ălêḵem:

Aantekeningen

En ziet, uw ogen zien het, en de ogen van mijn broeder Benjamin, dat mijn mond tot u spreekt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הִנֵּ֤ה

En ziet

עֵֽינֵיכֶם֙

uw ogen

רֹא֔וֹת

zien

וְ

-

עֵינֵ֖י

het, en de ogen

אָחִ֣י

van mijn broeder

בִנְיָמִ֑ין

Benjamin

כִּי־

dat

פִ֖י

mijn mond

הַֽ

-

מְדַבֵּ֥ר

spreekt

אֲלֵיכֶֽם

tot


En ziet, uw ogen zien het, en de ogen van mijn broeder Benjamin, dat mijn mond tot u spreekt.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!